Der, die, das, la journal et le voiture...
Par Michel Verrier, samedi 13 décembre 2008 à 13:25 :: Franco-Allemand :: permalien #77
En Allemagne pour la femme, la voiture est par exemple « le concurrent » des attentions de l'homme dans le couple. En France elle est « la concurrente »...C'est tout autre chose. Du coup les clins d'oeil et les sous entendus sur l'attrait du véhicule...n'ont plus du tout le même sens, lorsqu'ils sont en Allemand ou en Français.
En ce qui concerne la traduction, si on traduit une publicité allemande sur le dernier modèle de BMW par exemple on ne va pas traduire strictement: « le nouveau BMW X » -à moins d'ajouter modèle avant BMW-, mais « la nouvelle BMW ». Alors qu'en allemand on dit au masculin: « der neue BMW-X » (masc). Même chose pour « la Golf » de VW qui se dit: « le Golf » en Allemand.
Une pub' au passage pour faire la démonstration.
On remarquera même que das Auto est un neutre, que l'on traduit tout de même en féminin en Français, faute de neutre.
Mais revenons en au journaux.
Lorsque l'on cite un quotidien, il me parait donc saugrenu de mettre l'article féminin avant le nom d'origine, comme d'écrire "le" devant le dernier modèle de Volkswagen. C'est bien d'un journal que l'on parle et c'est le terme qu' »entend » le lecteur. On ne parle pas d'une Gazette, sauf exception. Et sauf si le nom du journal -pas le terme journal- est féminin (cf la Pravda, La Tribune de Genève) traduire "la" ...revient au même que traduire "le" devant le nom d'une automobile. On traduira bien sur « le Tagesspiegel » pour der Tagesspiegel (le « miroir du jour ») parce que Spiegel est masculin. Et le quotidien "die Welt" ou simplement "die Welt"...et pas la "die Welt". Pourtant die Welt, "le monde", est féminin dans la langue de Goethe. "La monde" -on pourrait encore à ce propos épiloguer sur les différences de conception du monde dans les deux langues!
Mais traduire la Süddeutsche Zeitung pour « die Süddeutsche Zeitung » (le journal de l'Allemagne du sud) c'est à peu près dire "la" Ouest-France ou "la" Sud-Ouest...ce qui ne veut rien dire.
Bon, vous me direz c'est chercher la p'tite bête. Peut être, mais pourquoi pas?
Commentaires
1. Le mercredi 11 février 2009 à 03:06, par romeo4
2. Le vendredi 13 février 2009 à 02:29, par sartre
3. Le mardi 17 février 2009 à 02:02, par sartre
4. Le mardi 24 février 2009 à 03:36, par zoro
5. Le jeudi 26 février 2009 à 03:24, par theman
6. Le lundi 6 avril 2009 à 02:25, par aurora
7. Le vendredi 15 mai 2009 à 04:22, par hofmann21
8. Le mardi 29 septembre 2009 à 02:43, par s3aidia
9. Le samedi 31 octobre 2009 à 02:49, par khdirate
10. Le jeudi 31 décembre 2009 à 04:55, par aziz54
11. Le mardi 4 mai 2010 à 02:17, par britnyy
:: Fil rss des commentaires de ce billet ::
Ajouter un commentaire